Victor Imboua-Niava

Victor Imboua-Niava
Prestador de Serviços de Interpretação
Cidade, País :
Abidjan, Côte d'Ivoire

Responsável por :

África do Sul, Benin, Botsuana, Burquina Faso, Burundi, Cabo Verde, Chade, Comores, Congo, Congo-Kinshasa, Costa do Marfim, Djibuti, Eritreia, Etiópia, Gabão, Gâmbia, Gana, Guiné, Guiné Bissau, Guiné Equatorial, Lesoto, Libéria, Madagascar, Malawi, Mali, Maurício, Mauritânia, Mayotte, Namíbia, Níger, Nigéria, Quênia, República Centro-Africana, República dos Camarões, Reunião, Ruanda, Saara Ocidental, Santa Helena, São Tomé e Príncipe, Senegal, Serra Leoa, Seychelles, Somália, South Sudan, Suazilândia, Sudão, Tanzânia, Togo, Uganda, Zâmbia, Zimbábue

Fatos marcantes

Sempre me lembrarei claramente do dia de 7 de março de 2007, em que trabalhei como intérprete pessoal do ex-presidente do Banco Mundial, James Wolfensohn, no que se tornou uma verdadeira maratona que nos levou no seu jato executivo oficial de Acra, no Gana a Bujumbura, Burundi, onde tivemos uma série de reuniões, inclusive com o Chefe de Estado. Depois, fomos a Kisangani, na região rica em minerais da República Democrática do Congo. Em Kinshasa, capital da República Democrática do Congo, na mesma noite, minhas habilidades de interpretação consecutiva foram postas à prova em um jantar que reuniu a elite política, o corpo diplomático e membros locais de organizações internacionais. Tive que traduzir dois longos discursos do Comissário Louis Michel e do presidente Kabila, para grande satisfação do público. A viagem chegou ao fim e depois de um curto voo sobre o rio Congo para o aeroporto de Brazzaville, nós nos encontramos com funcionários do governo. Foi uma experiência profissional emocionante.

Principais projetos

  • As reuniões estatutárias da Associação de Gestão dos Portos da África Ocidental e Central, realizadas em 2008, em Abidjan, Costa do Marfim: a Assembleia Geral, o Comitê Executivo e o Simpósio foram cobertos por 15 intérpretes e quatro tradutores em três idiomas: francês, inglês e português, todos recrutados por mim.
  • Durante a 10ª Conferência Internacional sobre Aidse Doenças Sexualmente Transmissíveis em África (ICASA), em Abidjan, Costa do Marfim, coordenei uma equipe de 22 intérpretes para trabalhar em sessões plenárias e nas várias sessões paralelas, extremamente técnicas e emocionalmente muito difíceis. Foi um sucesso total.
  • Para a primeira Cúpula TIC (Tecnologias de Informação e de Comunicação) para a África, realizada em 2013, em Kigali, Ruanda, contratamos uma equipe de 10 intérpretes --- extremamente talentosos e versados em ciências da computação.

Testemunhos de clientes

Durante dois seminários técnicos sobre a regulamentação de energia limpa na região da CEDEAO realizada em outubro de 2013 e em abril de 2014, em Acra, no Gana, usamos os serviços de interpretação (francês para inglês e inglês para francês) e os equipamentos fornecidos por Victor Imboua-Niava e a sua equipe. No geral, a qualidade dos serviços oferecidos foi excelente, como atestado por vários participantes. Embora o conteúdo das oficinas tenha sido extremamente técnico, Victor e a sua equipe de interpretação prestaram serviços altamente qualificados. Além disso, antes e durante os seminários, eles responderam rapidamente a todos os pedidos. Foi um prazer trabalhar com eles. Recomendo-os e espero poder trabalhar com eles novamente no futuro.
Dr. Kirsten Verclas, Responsável pelos Programas, Programas Internacionais, da Associação Nacional de Regulamentação dos Serviços Públicos Americanos

Os serviços de interpretação oferecidos por Symposia Consult, sob a coordenação de Victor IMBOUA-NIAVA membro da Calliope-intérpretes, são de altíssimo nível. Eu os recomendo a qualquer organização que precise de serviços semelhantes.
Assolé Dabire, Diretor Adjunto de Finanças, FHI360, Acra, Gana
Family Health International, mais conhecido como FHI 360, é uma ONG internacional que organizou recentemente uma reunião para a qual coordenei os intérpretes e forneci os equipamentos de tradução simultânea.

Gostaria de elogiar formalmente Victor IMBOUA-NIAVA e a sua equipe pelo excelente serviço de interpretação fornecido durante o seminário organizado em Libreville sobre a erosão costeira e, em seguida, durante a reunião ministerial de Accra sobre o mesmo tema. A qualidade da interpretação foi muito além das nossas expectativas.
M. Abou Bamba, Coordenador Regional / Convenção de Abidjan, UNEP

Filiações e associações

  • Associação Internacional de Intérpretes de Conferência (AIIC)
  • UPA, União Parlamentar Africana
  • ACBF Fundação para o Reforço da Capacidade Africana
  • AERC, Consórcio Africano de Pesquisa Econômica
  • NARUC, Associação Nacional dos Reguladores dos Estados Unidos

Países

Este CV contém informações pessoais e é protegido pelos direitos de propriedade intelectual de que gozam a Calliope-Interpreters e os seus membros. É proibido copiar, modificar ou reutilizar este material de qualquer forma sem a prévia e expressa autorização por escrito do membro em questão.