Nachrichten & Blogs

Wir sind schon lange als Dolmetscher tätig, und daher haben wir viele Informationen, Geschichten und ganz persönliche Einblicke. Brandaktuelle Nachrichten und Ereignisse finden Sie auf LinkedIn, Twitter und Facebook.

Diesen Artikel teilen:
Come ridurre l’impatto ambientale digitale

Calliope-Interpreters will digitalen CO2-Fußabdruck senken

 | Beste Praktiken
Videokonferenzen statt Präsenzveranstaltungen, Home-Office statt Reisen. Doch die digitale Technologie ist energieintensiv und umweltbelastend. Wie können wir unseren digitalen CO2-Fußabdruck reduzieren?
Indigene Gemeinschaften nehmen an einer Veranstaltung mit Ferndolmetschen teil

Das Ferndolmetschen verleiht geografisch isolierten indigenen Gemeinschaften eine Stimme

 | Beste Praktiken
Das Ferndolmetschen (RSI) steht oft in Kritik, aber es ermöglichte führenden Frauen aus indigenen Gemeinschaften, an einer mehrsprachigen internationalen Diskussion teilzunehmen.
Online-Konferenzdolmetschen aus einem Hub

Internationale Konferenzen fallen aus - was ist aus dem Konferenzdolmetschen geworden?

 | Geschäftsfragen
Die Pandemie hat das Zeitalter der Online-Konferenzen eingeläutet. Eigentlich standen die meisten Konferenzdolmetscher dem Ferndolmetschen eher skeptisch gegenüber, doch sie hatten keine Wahl. Um ihren Kunden zu helfen und zu überleben, arbeiten sie nun auf Videokonferenz-Plattformen.
Consultant interpreter and new Calliope member, Sergio Álvarez Rubio

Das internationale Netzwerk beratender Dolmetscher Calliope-Interpreters bekommt Verstärkung

 | Aus der Schule geplaudert
Das internationale Netzwerk beratender Dolmetscher Calliope-Interpreters freut sich über sein neues Mitglied: den erfahrenen beratenden Dolmetscher Sergio Álvarez Rubio.
Der Atlantische Regenwalt in Brasilien

Dolmetschdienstleistungen und Umweltbewusstsein

 | Beste Praktiken
Calliope-Interpreters engagiert sich für die Umwelt. Auch dieses Jahr kompensiert das internationale Netzwerk beratender Konferenzdolmetscher seine CO2-Emissionen durch die Pflanzung von 700 Bäumen im Atlantischen Regenwald an Brasiliens Ostküste.
Fern-Gebärdensprachdolmetschen bei einem Virtual Azure Community Day

Gebärdensprachendolmetschen bei Ihren Videokonferenzen

 | Beste Praktiken
Veranstaltungen sollten barrierefrei sein, und Videokonferenzen bilden keine Ausnahme. Wie können taube und taubblinde Menschen an Ihrer nationalen oder internationalen Videokonferenz teilnehmen? Calliope berät Sie gern.